Рецензия литкритика Марии Хмары на повесть Марии Косовской «Козлиха»

«Козлиха» — повесть о простой девочке, взросление которой пришлось на непростые 90-е. Эпоха здесь — один из главных героев. Она тасует карты, задает настроение, подсказывает остальным героям, чего им хотеть и куда смотреть, а часто, напротив, ослепляет и заставляет не замечать трагедии, которая не прекращает сбываться.

Эпоха смешивает краски, заставляет (или все же помогает?) видеть обыденное в страшном и сохранять еле ощутимую надежду на будущее счастье. В это непростое время живущая в маленьком региональном городе девочка Саша готовится окончательно попрощаться с остаточным детством. Она переживает травлю, учится целоваться, впервые влюбляется и впервые разочаровывается в так называемой любви, злится на родителей и беспокоится о них, пробует запрещенные вещества, мечтает о том, каким будет ее «первый раз» , боится, смеется, дерется и пытается отыскать в себе хоть какой-то стержень, способный не сломаться под напором настоящей жизни.

Повсюду в тексте рассыпаны своеобразные пасхалки для тех, кто видел 90-е своими глазами. Несмотря на то, что центральной героиней стала девочка-подросток, повесть эту я бы не стала рекомендовать современным подросткам. Это книга для взрослых, чья юность пришлась на те же самые годы, что и юность Саши. Вполне допускаю, что прочитав «Козлиху», эти взрослые смогут пробудить своих внутренних подростков, вспомнить о сладостях и горестях взросления и, благодаря этому воспоминанию, лучше понять своих подрастающих детей.


Читать повесть

С этим читают

О концепции и внутреннем устройстве сборника Надежды Флайг «Другая я» рассказывает писательница Марго Гритт Сборник рассказов «Другая я» предлагает читателю современное исследование женских характеров от профессионального психолога, который, однако, пытается ... Читать далее

Рецензию на книгу Леони Вебер «Очень приятно, Вилары» подготовила писательница Марго Гритт. Юная Полин, главная героиня повести «Очень приятно, Вилары!», покидает родную страну и переезжает во Францию, в дом отца, ... Читать далее

Один из бонусов нашего ежеквартально обновляемого проекта «Список литературы» — это возможность познакомиться ближе с авторами Rideró, узнать, какие замечательные люди к нам приходят и публикуют важные для них тексты, ... Читать далее

О книге Ларисы Майоровой «Чемодан» рассказывает поэт и переводчик Наталья Санникова. Стремительное развитие сюжета (без отступлений на описание красот природы или тонких душевных переживаний персонажей), насыщенный событийный ряд, повествование, которое ... Читать далее

Показать больше записей