«Что рассказать вам об Иваре Маккое?» Катори Ками, Виро Кадош

Катори Ками и Виро Кадош всегда мечтали рассказать историю о том, как один человек способен зажечь остальных своей мечтой. И весной на книжном фестивале Красная площадь они успешно представили книгу «Что рассказать вам об Иваре Маккое?», которая вызвала большой интерес читателей. Презентация этой книги на ММКВЯ пройдет 9 сентября, в субботу, с 14:00 до 15:00, в лектории Ridero.

Ridero: Чем ваша книга отличается от любой другой фантастики, которой и так много?

Катори Ками: Такой – точно не много, хотя бы судя по отзывам. Как часто встречается героическая фантастика как бы без самого героя? Да и непонятно, кого же считать главным героем – тех, кто рассказывает, или того, о ком рассказывают? А может быть, книга вовсе не о людях, а о поступках, решениях?.. Или все же о войне, Неведомом Враге и преодолении невозможного?

У каждого героя этой книги свое мнение и свой рассказ – и каждый говорит по-своему. Простой фермер, рядовой десантник, искусный пилот – вы не перепутаете их, даже если убрать из книги красочные заголовки нашего художника.

Нам не раз говорили, что мы, наверное, «читерили» и писали не вдвоем, а чуть ли не целым табором, потому что персонажи выглядят слишком уж живыми. Но на деле это результат тщательной работы над текстом: автора, придумывающего все новые сюжетные ходы, и соавтора, добавляющего яркие краски в портреты персонажей и мир Открытой Вселенной, и редактора, советующего добавить или убрать детали или героев.

Вся эта слаженная командная работа и отличает нашу книгу от «просто любой другой фантастики».

R.: Вы представили книгу читателям весной. Что произошло с ней за это время, какие отзывы вы получили?

К. К.: Самое приятное было то, что очень многие отзывы начинались так: «Вообще-то, я фантастику не читаю, но…» – и дальше обычно следует искреннее удивление, как же так вышло, что отложены все дела, книга проглочена взахлеб и нестерпимо хочется добавки. Причем такая реакция была не только у читателей, но и у критиков и даже издателей – что лично для меня особенно ценно.

И, конечно, невероятно интересными оказались многочисленные встречи с читателями! Больше всего радует, когда человек покупает сначала электронную версию, а потом специально заказывает еще и печатную и забирает ее сам, чтобы встретиться с автором. А те, кто не может встретиться лично, заваливают нас письмами на нашем сайте ivarbook.com. К слову, мы уже получили несколько историй от желающих присоединиться к проекту, и скоро выложим первые из них!

Топ читательских вопросов, кстати, возглавляет один-единственный: «КОГДА ПРОДОЛЖЕНИЕ?!». Вот прямо так, большими буквами и с горящими от восторга глазами. Сразу хочется вскочить и бежать за компьютер – писать, писать, писать…

R.: Как вы представляли свою книгу в начале работы над ней и что вышло в итоге? Насколько сильно изменилась идея книги за время работы?

К. К.: «Что рассказать…» у нас написалась вообще случайно. Несколько лет я планировала книгу, которая в итоге станет второй в серии, основанную, в первую очередь, на моей профессиональной деятельности: биологии и, в особенности, кинологии. Да-да, вторая авторская книга будет не только про новые миры, космос и искусственный интеллект, но и про мышление собак! Так что изначально текст первой книги был не более чем рассказом о главном герое, который мы решили написать просто для развлечения. А вот когда уже стало ясно, что это станет чем-то большим, вот тогда пришло понимание, что надо издавать книгу, которая будет первой в… трилогии? Возможно.

R.: Что забавного/рокового/странного произошло с вашей книгой, пока вы ее писали?

К. К.: Я бы сказала, судьбоносное. Потому что для создания книги недостаточно одного автора. И даже двух – недостаточно. Мы писали любительские тексты вместе с соавтором больше десяти лет, но для создания настоящей книги все-таки оказалась нужна команда, и так сложилось, что она собралась только сейчас. Скажу честно, встать единым строем удалось далеко не сразу. Мне понадобилось немало времени, чтобы собрать команду, в которой все заинтересованы идеей и конечным результатом, будучи очень разными людьми с разными умениями и способностями. Asya.Rait, к примеру, как профессионал высокого уровня долго присматривалась к нам, в итоге выбрала нас не столько, я думаю, даже за талант, сколько за работоспособность и за серьезное отношение к работе.

Так что в итоге работа над книгой собрала вместе несколько совсем разных людей из разных социальных слоев, людей, которые иначе могли бы и не встретиться.

Мы всегда понимали, что писать книгу – это лишь отчасти творческий процесс. Гораздо больше в нем от планирования полноценной работы и самодиплины. Каждый вечер мы с Виро встречаемся онлайн в оговоренное время и пишем либо редактируем несколько часов. Каждый день! Из года в год. А ведь у каждой из нас еще и работа, семья, дела.

Если у нас меняются планы, мы предупреждаем друг друга заранее. Некоторых моих знакомых авторов и даже редакторов такое отношение тоже слегка шокирует. Потому что бытует стереотип о творческих людях как о «свободных художниках», у которых свобода – это «захотел – пишу, не захотел – не пишу». Мы же сочетаем творческий порыв и кропотливую работу над текстом. Поэтому наша книга отличается от многочисленных любительских текстов, которые люди пишут только по вдохновению, но после не работают над ними серьезно.

Я до сих пор со смехом вспоминаю наши первые попытки редактировать текст – как Asya, к тому времени ставшая нашим редактором, подбирала слова, чтобы не дай бог не задеть нежные авторские чувства. Пока я, наконец, не сказала прямо:

– Просто скажи, где переписать и почему. Если надо будет переписать десять раз, перепишем, не вопрос!

Именно в тот момент наше сотрудничество перестало был просто тандемом или, вернее, трио «авторы + редактор», а стал командой.

С редактурой и связано больше всего забавных моментов. Например, после того как Asya прочитала рукопись, она улетела на какую-то свою очередную научно-исследовательскую конференцию, оставив нас в нетерпеливом неведении, а потом прислала сообщение: «Баста, карапузики, кончилися танцы))». И «карапузики» держались как могли в ожидании первых – очень жестких! – редакторских замечаний.

R.: Творческий процесс может быть предсказуемым и запланированным или возможны случайности, которые могут повлиять на все произведение?

К. К.: Мы стараемся придерживаться такой тактики: продумываем основную канву сюжета, а сам текст пишем, отдаваясь на волю фантазии и такого состояния, которое я называю «чувство героя». Когда влезаешь в шкуру персонажа и точно знаешь, что он чувствует, думает, ощущает. Это одновременно и делает текст гораздо более живым, и часто дает толчок для чего-то нового. Самый яркий пример такого толчка – сам Ивар Маккой. Не удивляйтесь, это чистая правда!

Ивар появился сначала как второстепенный персонаж несколько лет назад, но буквально ворвался в нашу творческую жизнь, игнорируя все невеликие планы на свой счет,  быстро захватил место главного героя первого пробного текста, а потом и нашей первой книги. Хотя на тему «Кто же для вас главный герой?» мы даже опрос проводим. Потому что ответы всегда разные. Пока что лидирует… А вот не скажу! Ко второй книге график сделаем, когда больше читателей проголосует и напишет свои версии

И так происходит довольно часто: упомянутый вскользь герой вдруг обретает голос, а внезапно придумавшееся смешное словечко «буйкот» заставляет подогнать под себя целую научную базу, да еще и удариться в космофизику, чтобы понять, как может называться тот класс планет, к которым он адаптирован.

R.: Как создать героя и мир книги, от которых невозможно оторваться?

К. К.: Мы видим для себя только один способ – гореть самим. Буквально жить в той пустыне, водить звездолет и стрелять из излучателя. Если мы не любим героев и свой мир, разве его может полюбить кто-то еще? Разве можно прописать мир детально, ярко, сочно, если не живешь этим каждую минуту, не задумываешься о таких деталях, которые в итоге даже не попадут в книгу? Так мы однажды весь вечер продумывали с Виро механизмы работы инопланетного водозавода, обложились справочниками по химии и физике, спорили до хрипоты и рисовали чертежи! А в итоге поняли, что пока в книге не нужно такое углубленное описание. А мы ведь даже все уже придумали…

В общем, если хочешь, чтоб от твоей книги нельзя было оторваться – не отрывайся от нее сам!

Встреча с Катори Ками и Виро Кадош пройдет 9 сентября, в субботу, с 14:00 до 15:00, в лектории Ridero  (ВДНХ, павильон 75, зал А, стенд D36). Приглашаем!

Share This:

С этим читают

Делимся итогами Московской международной книжной выставки-ярмарки, в которой впервые в этом году принял участие издательский сервис Ridero. В этом году ярмарку посетили более 130 000 книголюбов. Издательский сервис Ridero выступил ... Читать далее

Молодой поэт Прекрасный Иосиф представит на ММКВЯ сборник стихотворений, написанных в 2012–2017 годы. Все тексты опубликованы впервые. Презентация книги пройдет 9 сентября, в субботу, с 18:00 до 19:00, в лектории ... Читать далее

Андрей Скаржинский – член Союза писателей России, член Союза журналистов России, заслуженный работник культуры России. Весной на книжном фестивале «Красная площадь» успешно представил сборник юмористических рассказов для взрослых «Чешские сказания», ... Читать далее

Руслан Калитин с 12 лет рисует комиксы. На ММКВЯ он представит книгу комиксов для взрослых детей Mirchek Comics Strips Book. Презентация книги Руслана Калитина пройдет 9 сентября, в субботу, с ... Читать далее

Показать больше записей